The Truth of Tibetan Buddhism

简体 | 正體 | EN | GE | FR | SP | BG | RUS | JP | VN 西藏密宗真相 首頁 | 訪客留言 | 用戶登錄 | 用户登出

über die Dalai Lamas

佛教未傳入西藏之前,西藏當地已有民間信仰的“苯教”流傳,作法事供養鬼神、祈求降福之類,是西藏本有的民間信仰。

到了唐代藏王松贊干布引進所謂的“佛教”,也就是天竺密教時期的坦特羅佛教──左道密宗──成為西藏正式的國教;為了適應民情,把原有的“苯教”民間鬼神信仰融入藏傳“佛教”中,從此變質的藏傳“佛教”益發邪謬而不單只有左道密宗的雙身法,也就是男女雙修。由後來的阿底峽傳入西藏的“佛教”,雖未公然弘傳雙身法,但也一樣有暗中弘傳。

但是前弘期的蓮花生已正式把印度教性力派的“双身修法”帶進西藏,融入密教中公然弘傳,因此所謂的“藏傳佛教”已完全脱離佛教的法義,甚至最基本的佛教表相也都背離了,所以“藏傳佛教”正確的名稱應該是“喇嘛教”也就是──左道密宗融合了西藏民間信仰──已經不算是佛教了。

   
                  寵妃益西措嘉關於業手印Karmamudrā的教導證明蓮花生傳承譚崔性學而非佛法

     

      益西措嘉(Yeshe Tsogyal,ye shes mtsho rgyal,757年—817年),是蓮花生最著名的五位明妃之一(不是說蓮花生只有五位明妃,有文字記錄的已經有八位之多,實則不計其數。),據說深得蓮花生的真傳,號稱記憶力超群,整理蓮花生的邪教導以廣傳譚崔性力派的淫欲之法。

      蓮花生(Padmasambhava),詐言蓮花中出生,出生於以巫術著稱的烏仗國,擅長水晶、鏡子占卜術等黑魔法和鬼神通,被後世的喇嘛教教徒吹捧為大士。原本是好淫、生性殘忍之人,不只是以出家僧人的身份公開進行男女雙修,在文字紙張匱乏的西藏,已經有八位重要明妃被記錄在案;另外有被美化成秘密超度的謀殺至少兩例,死亡二到三人,因受害者是身份尊貴的大臣之妻與子而被記錄下來。以上明妃和殺人案例乃擇要記載,其他眾多無名明妃和被殺的受害者被歷史的塵沙所覆蓋。

 

      以下文章原題為《益西措嘉的業手印教導》,何為業手印(Karmamudrā)?
      維基百科對業手印的定義:
Karmamudrā(梵語:「行動手印」,藏語:las-kyi phyag-rgya;通常被錯誤拼寫為:kāmamudrā 或「慾望印」)是一種金剛乘佛教技術,利用與肉身或觀想明妃的性結合。修習內熱拙火(tummo),以達到不二的喜樂狀態和洞察空性。在藏傳佛教中,熟練掌握拙火通常被視為修習業力手印的先決條件。

       https://en.wikipedia.org/wiki/Karmamudr%C4%81

     西方專研西藏密宗的學者對於業手印的定義與前者類似:
Karmamud
ra:(梵語:字面意思是「行動手印」。藏語:las ryga)在密宗瑜珈中,「手印」是指女性配偶或性伴侶。 業力只是意味著「行動」。 業力手印(Karmamudra)是透過男女性結合同時抑制住性欲和延遲性高潮來實現性轉變的譚崔方法。 被抑制住的創造性能量轉化為菩提心:覺悟智慧的能量。


 

      益西措嘉(八世紀,西藏)是印度密宗大師蓮花生大士的明妃和弟子,蓮花生為藏傳佛教奠定了基礎,益西措嘉記錄了蓮花生大士的許多教法,並親自傳授教法。以下內容摘自她的歌曲,收錄於基思·道曼(Keith Dowman)的《天空舞者:耶喜措嘉女士的秘密生活和歌曲》(企鵝圖書 - 1989 年)中。

•••

措嘉的業手印教導
蓮花生大士益西措嘉我講完後,

尼泊爾女孩卡拉悉提做了許多大禮拜和轉繞

版按:卡拉悉,尼泊爾人,十四歲成為益西措嘉的侍女,被「出家人」蓮花生納為明妃),

然後提出了這樣的要求:

母親,當您消失於內在空間時,
我們西藏神秘修行者該做什麼?
誰來驅除阻礙的神靈並激發我們的冥想?
依然用你的慈悲支撐西藏!

我回答她:

啊,空行母啊,請聽,出高貴的女士,
心咒出生的悉地少女,您以富足無私的願力
展示了善行之道。

這個社會以及未來的雜林道上的行人,
必須先找到一位特別合格的老師,
並且向那位擁有一切神相的老師,
您必須請求灌頂並發誓履行您的誓言。

然後訓練你的能量流,直到你獲得自我控制對慾望和性高潮
並在接受三個高級灌頂後,轉化隨後的慾望
以完善四個層次的喜悅的本質,
持續六個月或直到成就的跡像出現在身體裡。

結合男性(太陽)和女性(月亮)能量,
發展混合較高和較低能量的方法,
女性輔助男性和男性輔助女性,
各自單獨實踐的原則。

加強並提升你的修行,拓展你的幸福視野;
但如果你不辨認樂與空,
你就會無益地偏離密續之道:
領悟樂與空的內在統一。

像保護你的眼睛一樣保護上師和空行母的三昧耶(貞潔誓言);
以各種善巧的方式享受五聖物;
修習圓滿保留種子本質的技巧
精液、菩提心
注意力障礙與敵對勢力
你的自負、缺陷、惡習);
如果三昧耶(貞潔)受到損害,就努力恢復它。

關於身體:不要讓它陷入慾望和高潮的舊習慣,

否則你會變得像普通的男人和女人(他們是動物);
帶著神的信心,冥想充滿力量,

並告知你作為校長和他的神靈圈子的能量焦點。

關於言語:專注於咒語和能量流動—
沒有能量控制,你的性活動就是淫亂;
正確地執行「向上」(脊椎)和「飽和」(大腦和心臟)的練習,
並用你想像的(鐵)釘子進行密封(以防止任何能量損失)。

關於心:將有為心等同於種子本質(菩提心)本身;
如果在現實中失去了種精(精液、菩提心),
就會產生殺佛業;

不惜一切代價獲得自我控制(對慾望和高潮)。

專注於(理解)慾望的經驗,
因為沒有(理解)神秘就沒有意義;
慾望轉化為清淨的幸福(無欲)就是目標的實現。

保持對經驗的原始純粹性的持續認知(絕對);
保護三昧耶就像保護你的身體和生命一樣,
因為如果它被破壞了,就沒有權威可以恢復它。

以上是對冥想練習的建議。

諸位密宗修行者,
應將自己的野心與自負埋入深淵,
將自己的道義與傲慢倒入河中,

將自己的貪欲與迷戀投入火中焚燒,
將自己的瞋恚與邪行拋在風中,
化解自己的無恥。

和空間中的欺騙性謊言。

保護您的秘密性行為不被窺探
性器官不要鬆動,要綁緊;
不要炫耀你的成功跡像;
依止本尊為三根本不分;
定期舉行食子供奉和伽納查克拉盛宴儀式(聖體聖事);
為了其他眾生而保存仁慈的種子(菩提心,精液);
不要中斷無形的祝福之流。

上述內容是關於行動的一般說明。

有了這種理解,悉地啊,
你和我本質上是一體的,
透過化身,我們將為未來的眾生賦予目的。

版按:

      益西措嘉的業手印教導,取材自西藏密宗專業網站,從側面佐證,蓮花生從印度傳來的西藏密宗是徹頭徹尾的印度教性力派譚崔。所以,當西藏密宗上師仁波切、活佛喇嘛的性醜聞在全球漫天飛揚之時,固然可以說犯事的上師仁波切,行為不檢點。但那對實施性侵、雞、輪和誘的仁波切來說屬實冤枉,因為西藏密宗的教導就是最終要從觀想交合,走向真正實戰的男女交合,他們是信守了三昧耶戒這個邪戒,乖乖聽從自己的上師教導,依照上師灌頂時私下對待自己的秘密方式,繼續傳承無上性交譚崔大法。身為弟子該盡的本分,他們都已經善盡。所以,因緣際會時被爆料出來的上師仁波切們絕對不會反省的,他們眼看自己有樣學樣的上師曾經都風平浪靜邪淫一生、富貴一生,自己只是倒霉而已。

      無論如何使用活佛認證系統,無論裁撤多少西藏的活佛大師,只要學的還是西藏密宗喇嘛教——佛法包裝下的譚崔性力教,永遠是危害個人、家庭和社會的潛在不安定因素。無論Metoo Guru運動如何延燒,只要所學的法義依然是蓮花生傳承的性力派,洋人男女弟子們被各種方式邪淫是必然的結局。

《長阿含經》卷20〈8 忉利天品〉

佛告比丘我時為彼地神次第說法除其惡見示教利喜施論戒論生天之論欲為不淨上漏為患出要為上敷演開示清淨梵行(CBETA 2024.R1, T01, no. 1, p. 136a21-24)

 

《大佛頂如來密因修證了義諸菩薩萬行首楞嚴經》卷9:

阿難當知是十種魔於末世時在我法中出家修道或附人體或自現形皆言已成正遍知覺讚歎婬欲破佛律儀先惡魔師與魔弟子婬婬相傳如是邪精魅其心腑近則九生多踰百世令真修行總為魔眷命終之後,必為魔民失正遍知墮無間獄汝今未須先取寂滅縱得無學留願入彼末法之中起大慈悲救度正心深信眾生令不著魔得正知見我今度汝已出生死汝遵佛語名報佛恩(CBETA 2024.R1, T19, no. 945, p. 151b1-9)


(果與佛,頁155-7);益西措嘉(Bod kyi jo mo ye shes mTsho rgyal gyi mdzad tshul rnam par thar pa gab pa mngon byung gyud mangs dri za'i glu 'phreng) 的傳記,最初歸因於Gyelwa Jangchub 和 khai glu 'phreng) 的傳記,最初歸因於Gyelwa Jangchub 和 khai glu 的文本啟示terma)由塔克沙姆努登多傑揭示;由 Keith Dowman 和 Choepel Namgyel 翻譯。

 

Yeshe Tsogyal (eighth century, Tibet) was a consort and disciple of Padmasambhava, the Indian Master of Tantra who helped lay the foundation for Tibetan Buddhism, and who is very highly regarded in Buddhism, second only to the Buddha Shakyamuni. Yeshe Tsogyal recorded many teachings of Padmasambhava, and gave teachings herself. The following is excerpted from her songs, as recorded in "Sky Dancer: The Secret Life and Songs of the Lady Yeshe Tsogyel" by Keith Dowman (Penguin Books - 1989).

•••

Tsogyel's Karmamudra Instruction
padmasambhava-yeshe-tsogyalAfter I had finished, the Nepali girl Kalasiddhi performed many prostrations and circumambulations and then made this request:

Mother, when you have vanished into inner space,
What should we zap-lam initiates of the Tibetan
mysteries do?
Who will dispel obstructing spirits and stimulate our
meditation?
Still sustain Tibet with your compassion!

I answered her:

O listen Dakini, well-born lady,
Mantra-born maiden with siddhi,
You who show the path of virtue
With a well-endowed body's selfless aspiration.

This community and future travelers on the zap-lam path,
Must first find a teacher especially qualified,
And from that teacher possessing every spiritual sign,
You must request initiation and pledge fulfillment of your vows.

Then train your [sexual] energy flows until you gain self-control [over lust and orgasm],
And after receiving the three superior initiations, transmute the ensuing desire,
To perfect the nature of the four levels of joy,
For six months or until signs of achievement appear in the body.

Unite male (solar) and female (lunar) energies,
Developing the method of mixing higher and lower energies,
Female assisting male and male assisting female,
The principles of each being separately practiced.

Intensify and elevate your practice, broadening the horizons of your bliss;
But if bliss and Emptiness are not identified,
Profitlessly you stray from the path of Tantra:
Apprehend the intrinsic unity of bliss and Emptiness.

Guard the samaya [oath of chastity] of Guru and Dakini like your eyes;
In various skillful ways enjoy the five sacred substances;
Practice to perfection the skill of retaining your seed-essence [semen, bodhichitta];
Be attentive to obstacles and hostile powers [your egos, defects, vices];
If the samaya [chastity] is impaired strive to restore it.

About the body: do not let it slip into old habits [of lust and orgasm]
Or you will become like ordinary men and women [who are animals];
With the confidence of the deity, meditate charged with power
And inform your focal points of energy as a principal and his circle of deities.

About speech: concentrate upon mantra and energy flows -
Without energy control your sexual activity is fornication;
Properly execute the exercises of 'drawing up' [the spine] and 'saturating' [brain and heart]
And with the [iron] nails of your imagination apply an hermetic seal [to prevent any loss of energy].

About mind: identify the conditioned mind with seed-essence [bodhichitta] itself;
If seed-essence [semen, bodhichitta] is lost in actuality [through orgasm]
The karma of slaying a Buddha is incurred;
At all costs gain self-control [over lust and orgasm].

Absorb yourself intently in [comprehension of] the experience of desire,
For without [comprehension] the mysteries have no meaning;
Desire transmuted into purity bliss [free of lust] is the goal fulfilled.

Preserve constant cognition of the primal purity of experience [the Absolute];
Protect the samaya [of chastity] like your body and life,
For if it is broken there is no authority to restore it.

The foregoing is advice upon meditation practice.

All you initiates into the tantric mysteries
Should bury your ambition and conceit in a pit,
Pour your sanctimony and pride into a river,
Burn your obsessive lust and infatuation in fire,
Cast your selfish aggression and perverse behavior on the wind,
And dissolve your shamelessness and deceitful lies in space.

Protect your secret sexual practices from prying eyes;
Do not be loose with your sexual organs, bind them fast;
Do not flaunt your signs of success;
Rely upon the Yidam deity [your Innermost] as the indivisible three roots;
Maintain regular torma offerings and ganachakra feast rites [Eucharist];
Preserve the seed of kindness [bodhichitta, semen] for the sake of other beings;
Do not break the flow of formless benediction.

The foregoing is general instruction upon Action.

With that understanding fixed in your heart, O Siddhi,
You and I are essentially one,
And through emanation we will give purpose to beings of the future.

(Fruition and Buddhahood, pp.155-7); The biography of Yeshe Tsogyel (Bod kyi jo mo ye shes mTsho rgyal gyi mdzad tshul rnam par thar pa gab pa mngon byung gyud mangs dri za'i glu 'phreng), a revealed text (terma) attributed originally to Gyelwa Jangchub and Namkhai Nyingpo and revealed by Taksham Nuden Dorje; translated by Keith Dowman and Choepel Namgyel.

https://glorian.org/learn/scriptures/buddhist/advice-about-sex-from-yeshe-tsogyal